Has the globalization of the English language been intellectually beneficial for the native White English speakers [Britishers, Americans, Canadians, Australians, and New Zealanders] and other non-English speaking Occidentals?
Has it rendered them susceptible to greater political manipulation?
They understand the world in the English language.
Is this understanding superfluous or deep?
Is it primary or secondary?
Look at it this way.
Many of us do not need a translator or a Routledge/Oxford/Cambridge/Penguin/Palgrave Macmillan handbook to know what is taking place in the Occident.
Familiarity with English [as far as West Asia and South Asia are concerned] and in other cases French and German outside academia is quite common.
Unlike in the West where the academia acts as a kind of suspicious intermediary, we know politics in the West like the back of our hands.
Therefore, here, political elites find it tremendously difficult to sell ‘meaningful engagement with the West’ and other related nonsense.
People are generally aware (((who))) holds the bridle of the West and who, eventually, would gain from this ‘engagement’.
Now, put the Occident in the aforementioned context.
How many in the Occident know Arabic, Persian, Urdu, Turkish etc. outside the academia?
When they read the news, how do they know that a certain anti-western leader’s words have been translated correctly?
Or that a certain country’s internal political dynamics, history, society etc. are being portrayed accurately?
The correct answers to these inquiries will reveal why it has been so easy for Western political elites to gain enthusiasts and addicts for their ‘Judeo-Christian/Rome Jerusalem/Western Civilization is superior’ fantasies.